LE COIN DES POÈTES
- Georges Castera ou le cœur sur la main gauche
- Par Saint-John Kauss
Né à Port-au-Prince, Fils de Georges Castera, père, le fameux médecin. Après ses études secondaires, il entreprit des études de Médecine en Espagne, puis séjourna aux États-Unis. Il a aussi collaboré aux revues Optique, Nouvelle Optique, Conjonction, Europe, Callaloo, et autres. Il fut Membre-Fondateur de la revue Chemins Critiques. Georges CASTERA (Fils), poète et dessinateur, a publié plus d’une vingtaine de recueils de poésie. Citons : Premiers poèmes, poésie, Optique, no 27 et 31, Port-au-Prince, 1956 ; C3 Éditions, Port-au-Prince, 2013 ; Klou gagit, poésie en créole, Espagne, 1965 ; Télé-dyòl, poésie en créole, 1965 ; Panzou, poésie en créole, New York, 1970 ; Bwa mitan, poésie en créole, New York, 1970 ; Plon gayé, poésie en créole, 1974 ; Koulé Krazé, poésie en créole, 1974 ; Le retour à l’arbre, poésie française, Éditions Calfou Nouvelle Orientation, 1974 ; Konbèlann, poésie en créole, Éditions Nouvelle Optique, Montréal, 1976 ; Jak Roumen, poésie en créole, 1977 ; Biswit leta, poésie en créole, 1978 ; Zèb atè, poésie en créole, 1980 ; Trip fwonmi, poésie en créole, 1984 ; Dan zòrèy, poésie en créole, 1986 ; Pye pou pye, poésie en créole, 1986 ; Gate priyè, poésie en créole, 1990 ; Ratures d’un miroir, poésie, 1992 ; Les cinq lettres, poésie, 1992 ; Quasi parlando, poésie, 1993 ; A wòdpòte, poésie en créole, 1994 ; Vibrasyon, poésie en créole, 1995 ; Rèl, poésie en créole, Éditions à contre-courant, 1995 ; L’encre est ma demeure, poésie, Port-au-Prince ; Voix de tête, poésie, Éditions Mémoire, Port-au-Prince, 1996 ; Rabouch, poésie en créole, Presses Nationales d’Haïti, Port-au-Prince ; L’intelligence est inquiète (textes critiques et théoriques), essai de Littérature, Éditions de l’Université d’État d’Haïti, Port-au-Prince ; Sodo, poésie en créole, Port-au-Prince ; Gout pa gout, poésie en créole, Port-au-Prince ; Le cœur sur la main, poésie, Port-au-Prince; Pwenba, poésie en créole, Port-au-Prince ; Attention Peinture !, poésie, C3 Éditions, Port-au-Prince, 2013. Certains textes de Castera ont été mis en musique.
LE COEUR À GAUCHE
Tes cheveux boivent dans mes mains
À grands bruits d’ombre de fenêtres mal fermées
De clôtures et d’étang
Chaque jour je m’attends au pire rêve sans mémoire
À l’oubli de toi
Branchage teinté de sang
Bijoux de cire allongée
Chaque jour c’est la trêve impossible
Du sang déchiré sur le pavé
Le miroir de l’enfance tombe de ma poche
Maquillé de consonnes
Je pleure les mots anonymes
Que j’aurais pu rendre à la cacophonique dignité
De la rature, du grattage d’un cœur fidèle
Sur l’écorce des arbres.
- (Voix de tête)
POÉTIQUE
Maintenant j’écris en dérive violente
L’image poétique entre pouce et index
Trouvez le jour en moi comme une ébauche de pain
- (Voix de tête).
- P.4
Cet article original qui fait foi, est publié par l’hebdomadaire Haïti-Observateur (version modifiée), VOL. LIII, No. 28 New York du 9 août 2023 et se trouve en P.4 à : h-o 9 aout 2023